“Mga Etiquette sa Japan na dapat tandaan”

“Mga Etiquette sa Japan na dapat tandaan”

2022.04.08

ETIQUETTE SA JAPAN: 5 MGA BAGAY NA DAPAT MONG ALAMIN 

Ang kagandahang-asal sa negosyo sa Japan ay lubos na naiimpluwensyahan ng istruktura at kultura ng lipunan, na naglilinang ng isang napaka-espesipikong paraan ng pag-uugali sa panahon ng mga pakikipag-ugnayan sa lipunan at mga deal sa negosyo. Malaki ang maitutulong sa iyo ng pag-unawa sa mga dapat at hindi dapat gawin sa kultura ng negosyo bilang karagdagan sa Japanese body language, negosasyon at etika. 

Sa kasalukuyan, ang Japan ang may pinakamataas na outbound investment ratio sa mundo at ang gobyerno ay nagbibigay ng napakaraming subsidyo upang hikayatin ang mga dayuhang startup na pumunta sa Japan at magnegosyo dito. Nangangahulugan ito na mas maraming tao ang natututo ng mas masalimuot na paraan ng pakikipag-ugnayan sa lipunan sa mga negosyong Hapon.

Bagama’t malamang na higit pa sa mga hindi binabanggit na tuntunin ng mga asal at etiketa na nakalista sa ibaba, narito ang 5 mahahalagang bagay na dapat tandaan kapag nagsasagawa ng mga pagpupulong ng negosyo sa Japan:

 

 1. Magplano ng Mga Tungkulin Nang Maaga – At Manatili sa Plano:

Kung ikaw ay bahagi ng isang pangkat at gagawin mo. lahat ay lumahok sa pulong ng negosyo, siguraduhing tukuyin mo muna ang lahat ng mga tungkulin. Subukang iwasang pumasok sa mga pag-uusap o mga sagot na maaaring magpahiwatig ng kahit kaunting hindi pagkakasundo o magkakaibang pananaw. Ito ay hindi isang masamang bagay sa bawat isa, ngunit, kapag nakikitungo sa mga taong maaaring hindi kasing matatas mo sa Ingles maaari itong magdulot ng kalituhan at pagdududa. Ang bawat tao na itinalaga ng koponan bilang tagapagsalita ay dapat ang isa lamang na lumalapit sa ilang partikular na paksa at dapat na maging napakalinaw at tumpak tungkol sa kanilang tungkulin (ang buong ideya ng jack of all trades ay hindi talaga lumilipad sa Japan).

Sa talang iyon, napakahalagang panatilihing propesyonal ang iyong wika, ngunit malinaw at madaling maunawaan hangga’t maaari. Ang pagbigkas, pinababang bilis, at lakas ng tunog (ngunit hindi masyadong malakas) ay tumutukoy sa mga salik. Bagaman mahalaga ang iyong pagpili ng salita. Ang ilang partikular na expression na napakakaraniwan sa mga bansang nagsasalita ng Ingles ay kadalasang hindi naririnig sa ibang lugar, kaya kahit na ang isang mahusay na nagsasalita ng Ingles, kung hindi sila sanay sa isang partikular na bansa, ay maaaring hindi makaintindi ng ilang slang na salita, o palitan ng mga parirala.

 

2. Igalang ang iyong mga nakatataas:

Ang Japan ay may napakahigpit na kaugalian kapag nakikitungo sa mga nakatataas sa iyo. Ang ugnayang “sempai” ay nangangahulugan na dapat kang umasa sa mga nasa itaas mo para sa payo at direksyon, at hindi tanungin ang kanilang patnubay. Kahit na hindi ka sumasang-ayon sa kung ano ang sinasabi nila sa iyo, ang pagsisikap na pumunta sa iyong sariling paraan o pagsira sa chain of command at pagsisikap na iharap ang iyong kaso sa mas mataas na tao ay magdudulot lamang ng problema.

Marami sa iyong mga nakatataas ay maaaring ma-promote batay lamang sa seniority at hindi sa kanilang antas ng kasanayan. Maaaring hindi mo kinakailangang igalang ang kanilang kakayahan sa trabaho, ngunit kailangan mong magpanggap na ganap na tapat at magalang. Kasabay nito, gugustuhin ng kumpanya na gabayan ka at maging huwaran para sa mga nasa ibaba mo. Ang mga ganitong uri ng relasyon ay nasa lahat ng dako sa Japan at umuunlad mula sa oras na pumasok sila sa paaralan. Bilang isang dayuhan na hindi sanay sa mga ganitong uri ng mahigpit na alituntunin, maaaring nakakadismaya. Gawin ang pinakamahusay sa mga gawain na ibinibigay nila sa iyo.

Gayundin, kung ang isang superyor ay magbibigay sa iyo ng payo tungkol sa kultura ng opisina o gumawa ng komento tungkol sa isang bagay na dapat mong gawin, talagang dapat kang makinig at gawin ang kanilang sinasabi. Binibigyan ka nila ng mahalagang payo na gusto mong sundin kung gusto mong maging matagumpay sa kumpanya.

 

3. Iwanan ang Card ng Iyong Counterpart sa Mesa:

Ang mga business card ng Japan ay may sariling buong sistema ng etiketa. Ang isa sa mga pinakamahirap na punto ay na pagkatapos matanggap ang card ng isang tao, hindi ka dapat masyadong mabilis na ilagay ito sa iyong card holder o briefcase. Iyan ay magpapakita na isinasantabi mo ang pagkakakilanlan ng taong iyon sa halip na bigyan ito ng paggalang na nararapat.

Sa kabilang banda, ang pag-iwan sa card na nakaupo sa mesa para sa buong pulong ay bastos din, dahil ito ay nagpapahiwatig na nakalimutan mo ang tungkol sa card nang buo. Dahil dito, mahalagang itabi ang card bago magsimula ang pagpupulong, at ang isang karaniwang payo ay tila itugma ang iyong timing sa iyong katapat, na nagiging isang medyo walang kwentang diskarte kapag ginagawa niya ang parehong bagay.

Ang aming payo? Iwanan ang card hanggang sa maging masigla ang pagpupulong, pagkatapos ay mabilis na i-slide ito sa iyong hawak habang ang iba ay tumitingin sa mga dokumento, nagsusulat ng mga tala o kung hindi man ay nagambala.

 

4. Mga Regalo:

Madalas na pinipili ng mga kumpanya na magpakita ng mga regalo, lalo na sa unang pagpupulong, upang ipakita ang mabuting kalooban. Ang kultural na ritwal ng pagbibigay ng regalo sa Japan ay may sarili nitong masalimuot na mga alituntunin, ngunit maingat na tandaan ang mga sumusunod na punto:

  • Kung magbibigay ka ng mga bulaklak, iwasan ang mga liryo, bulaklak ng lotus, at camellias, o anumang puting bulaklak, tulad ng lahat ng ito. ay itinuturing na hindi kapani-paniwala. Ang mga nakapaso na halaman ay nauugnay sa sakit at pinakamahusay din na iwasan;
  • Subukang huwag magbigay ng mga regalo ng apat o siyam na mga item, dahil ang mga numerong ito ay tinitingnan bilang masamang kapalaran;
  • Ang mga regalo ay dapat na nakabalot, at perpektong dinadala sa isang pulong sa isang maingat na bag, upang maiwasan ang anumang pagpapakita;
  • Kung ikaw ay nagsasagawa ng isang paglalakbay sa negosyo sa Japan, ito ay isang magandang ideya na mag-impake ng iba’t ibang maliliit na nakabalot na mga bagay, upang kung hindi mo inaasahang bibigyan ka ng isang regalo, maaari kang gumanti;
  • Ang mga gourmet na pagkain tulad ng mga tsokolate o masarap na whisky ay magandang ideya para sa mga regalo, o isang simpleng bagay upang gunitain ang pulong tulad ng isang naka-frame na larawan;
  • Tulad ng mga business card, ang mga regalo ay dapat iharap at tanggapin gamit ang dalawang kamay. Kung nakatanggap ka ng regalo, dapat mong buksan ito nang pribado pagkatapos ng pulong.

 

5. Solidarity ng Grupo ay Pinakamahalaga:

Kilalang-kilala na ang Japan ay isang kulturang nakatuon sa grupo—ang pagkakaisa ng grupo ay pinahahalagahan kaysa sa indibidwalismo. May lakas sa grupo, gaya ng ipinahihiwatig ng tanyag na kasabihang Hapones: “Ang isang solong palaso ay madaling maputol, ngunit hindi sampu sa isang bundle.” Ang cultural mindset na ito ay nakakaapekto sa ilang partikular na pag-uugali gaya ng kung paano natatanggap ang papuri. Bagama’t pinahahalagahan namin ang mga indibidwal na kontribusyon at lubos na naniniwala sa pagkilala at papuri ng indibidwal, ang kabaligtaran ay totoo sa Japan. Ang pag-iisa ng isang indibidwal sa grupo para sa espesyal na pagkilala, gaano man siya kakatulong sa iyo, ay malamang na mapahiya ang indibidwal na iyon. Laging tandaan na ang konsepto ng koponan ay napakahalaga para sa mga Hapones at magsikap na magbigay ng pampublikong kredito sa buong grupo.